[.subbers project] 紫罗兰永恒花园 外传 —永远与自动笔记人偶— / ヴァイオレット・エヴァーガーデン 外伝 -永远と自动手记人形- / Violet Evergarden Side Story -Eternity and Auto Memory Doll- [BDRip][1080p][繁体中文字幕内嵌] [734.8MB]
紫羅蘭永恆花園 外傳 —永遠與自動筆記人偶— | ||
正片 Main Movie |
簡體中文字幕 (16:9) | 簡體中文字幕 (2.35:1) |
繁體中文字幕 (16:9) | 繁體中文字幕 (2.35:1) | |
未切黑邊(Letterbox) 字幕顯示在黑邊中 |
切黑邊(CinemaScope) 字幕顯示在畫面內 |
|
預告(60秒) Trailer |
簡體中文字幕 (16:9) | 簡體中文字幕 (2.35:1) |
繁體中文字幕 (16:9) | 繁體中文字幕 (2.35:1) | |
預告(30秒) Teaser |
簡體中文字幕 (16:9) | 簡體中文字幕 (2.35:1) |
繁體中文字幕 (16:9) | 繁體中文字幕 (2.35:1) |
除字幕外,本次特別翻譯了劇場特典,4部觀影紀念短篇小說。另外還有一部BD特典小說稍後翻譯並提供。 如果您是第一次來到紫羅蘭永恆花園的世界,推薦您在欣賞先前播出的/share.dmhy.org/topics/view/537170_subbers_project_Violet_Evergarden_2018_TV_BDRip_4K-upconv.html"" target="_blank" rel="noopener noreferrer" rel="external nofollow">TV動畫後閱讀前3部短篇小說。 而第4部《伊莎貝拉·約克與花之雨》以及稍後提供的《艾米·巴特利特與春日的陽光》,請在欣賞本次外傳電影後閱讀。 | ||||
特典短篇小說(書き下ろし短編小説) / Special Short Novels | 對應原作 / Related Chapter | 對應動畫 / Related Episode | ||
アン・マグノリアと十九歳の誕生日 | 安·瑪格諾利亞與她的十九歲生日 | 上冊第二章「少女與自動筆記人偶」 | 第10話「心愛之人 用三生守護」 | |
リオン・ステファノティスと一番星 | 利昂·斯蒂法諾蒂斯與啟明星 | 上冊第四章「學者與自動筆記人偶」 | 第6話「再會星空之下」 | |
シャルロッテ・エーベルフレイヤ・フリューゲルと森の王国 | 夏洛特·艾貝爾芙蕾雅·弗呂格爾與森林王國 | 外傳第一章「公主與自動筆記人偶」 | 第5話「怎能寫出連結人心的信來?」 | |
イザベラ・ヨークと花の雨 | 伊莎貝拉·約克與花之雨 | 外傳第二章「永遠與自動筆記人偶」 | 外傳 —永遠與自動筆記人偶— | |
エイミー・バートレットと春の木漏れ日 | 艾米·巴特利特與春日的陽光 | 外傳第二章「永遠與自動筆記人偶」 | 外傳 —永遠與自動筆記人偶— | |
其中,《安·瑪格諾利亞與她的十九歲生日》是和這次外傳電影完全無關的一部。
如果您看過之前的/share.dmhy.org/topics/view/537170_subbers_project_Violet_Evergarden_2018_TV_BDRip_4K-upconv.html"" target="_blank" rel="noopener noreferrer" rel="external nofollow">TV動畫或者讀過小說,特別推薦您在等待下載的時候先行閱讀。 (利昂和夏洛特那兩部多少和這次外傳電影有些關係,不過先讀也不會構成劇透。) 題外話,安·瑪格諾利亞的故事,也是我從原作小說開始就最喜歡的一章。 | ||||
介紹 / Introduction | ||||
生きることに絶望していた少女が
「永遠」を見つける物語 代筆を通して人の心に触れる少女・ヴァイオレットと 新たな依頼主・イザベラとの物語 ヴァイオレット・エヴァーガーデンという少女との出会いが “ほどけて”しまうはずだった二人の未来を結び合わせていく…… ――お客様がお望みならどこでも駆けつけます。 自動手記人形サービス、 ヴァイオレット・エヴァーガーデンです。 |
這是一段對人生絕望的少女
找到屬於自己的「永遠」的故事 通過代筆接觸人心的少女·薇鷗萊特(CV:石川由依) 和她新的顧客·伊莎貝拉(CV:寿 美菜子)之間發生的故事 與薇鷗萊特·艾媧嘉登的萍水相逢 讓本已“解離”的艾米和泰勒(CV:悠木 碧)的未來重新聯繫在了一起…… ——只要是客人的願望 不論天涯海角我們都竭誠為您服務 自動筆記人偶服務 薇鷗萊特·艾媧嘉登 |
|||
劇情 / Story | ||||
……大切なものを守るのと引き換えに僕は、僕の未来を売り払ったんだ。
良家の子女のみが通うことを許される女学校。 父親と「契約」を交わしたイザベラ・ヨークにとって、 白椿が咲き誇る美しいこの場所は牢獄そのもので……。 未来への希望や期待を失っていたイザベラの前に現れたのは、 教育係として雇われたヴァイオレット・エヴァーガーデンだった。 |
……為了保護珍愛的人兒,咱出賣了自己的未來。
這個只有大家閨秀才能入讀的女子學校, 這個白山茶花傲然綻放的地方, 對於和父親立下「契約」的伊莎貝拉·約克來說, 卻宛如牢籠…… 出現在對未來失去了希望與憧憬的伊莎貝拉面前的, 是受命擔任她家教的薇鷗萊特·艾媧嘉登。 |
|||
發布寄語 / Release Note | ||||
Dear Sir or Madam,
別來無恙,歡迎回到紫羅蘭永恆花園的世界。 Welcome back to the world of Violet Evergarden. Nice to see you again. 本次外傳電影以小說《紫羅蘭永恆花園 外傳》的第二章「永遠與自動筆記人偶」為藍本,做了較大幅度的改編。 但是,這是一次相當成功的改編。不僅細緻入微地刻畫了艾米和泰勒這兩個核心人物,滲透和反映了本作的背景與世界觀,而且串聯起了TV動畫裡涉及到的和忽略掉了的零零總總。 從小說到動畫,紫羅蘭永恆花園都稱得上是一部非常纖細,非常耐人尋味的作品。 某種意義上,其表現手法堪稱是「微言大義」的春秋筆法。 所以,希望觀眾朋友們也能沉下心來,細嚼慢咽,品味一筆一墨一點一滴中的感動。 | ||||
寫在最後 / Condolence | ||||
然而再優秀的作品,
和為如此優秀作品奉獻所有的人, 也逃不出扭曲的憤怒, 和無名業火。 對我個人而言, 京アニ是人生中無法抹殺的一筆濃墨重彩。 AIR改變了我的人生, 而聲の形拯救了我的人生。 我曾以為与京アニ作品的萍水相逢, 讓我找到了,屬於自己的「永遠」。 昔仲尼沒而微言絕,八十子喪而大義乖。 惟願此次不致黃鐘毀棄,瓦釜雷嗚。 作為京アニ災難前最后一部完成的作品, 以及京アニ災難后第一部上映的作品, 這部作品讓包括我在內的許許多多的人流下過淚水, 也給了包括我在內的許許多多的人活下去的勇氣。 世事無常。願在天之靈安息。祝在世的你我幸福。 Yours faithfully, ssnake 2020.3 |